Questions tagged [translation]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
17 views

UI API: How to retrieve translated values of a picklist using UI API

We are using the salesforce API to consume picklist fields and display it on a webpage on a multilingual community "/services/data/v49.0/ui-api/object-info/Case/picklist-values/{recordtypeId}/...
0
votes
0answers
13 views

How to create the Case with Attachments in single Rest API call [duplicate]

I need to create a Case with Attachment(s) in Salesforce using Rest API. The Case Team should be assigned on created Case. Also the Case Feed Item should be created with some text where the uploaded ...
1
vote
0answers
14 views

“Rename Tabs and Labels”: German Translation overrides Object Definition

I can't find any similar issue online and it is making me crazy. I need to have translations for a Custom Object tab in English and German. I first adjust the Name for English (let's say I just call ...
0
votes
1answer
26 views

Keep getting multiple “Required field is missing: valueTranslation” errors while trying to generate a package version with translations

When using the package:version:create command, I'm getting the following errors: ERROR running force:package:version:create: 8-pt_BR: Required field is missing: valueTranslation,1-pt_BR: Required ...
0
votes
0answers
13 views

How to access the translation for the close button title?

On standard visualforce page there is a close button, when we hover it, it displays a tooltip "Close this window", if the user's language is not English, it will display in other languages. ...
0
votes
0answers
14 views

Translate to user language in aura

I am using a aura component where user can see information from custom label (these labels have translation added) based on there language. Now in classic VF page this is working as expected but aura ...
1
vote
0answers
43 views

Unable to deploy Contact Salutation values translations in SFDX

I want to be able to deploy Contact Salutation values translations in an environment, from my SFDX project. My Contact's object translations representation is this: The content of the file Salutation....
0
votes
0answers
23 views

how to manage translations in salesforce for the application running outside salesforce? [duplicate]

We are developing an application that will be deployed on a web platform.The backend data is stored in salesforce and what we would like to do is to support multi lingual app. Is there a way where the ...
0
votes
0answers
36 views

Error when trying to translate Knowledge Articles in a test class

I have a test class in which I'm trying to translate Knowledge Articles into Spanish. Default language is English. If you were to do this from Salesforce UI, you have to publish each version ...
0
votes
0answers
18 views

Retrieve artifacts that are not translated

I have a managed package, from the past few releases we introduced new fields and custom labels, and other metadata but did not account for translations for those artifacts. How can I retrieve a list ...
0
votes
0answers
13 views

translation of Account creation wizard button in Lightning

We received a request to translate a button shown at the time of account creation. This button appears in background behind the account creation form. The button is – We did the below analysis but ...
3
votes
1answer
69 views

Error when creating a local translation in a Packaging Org

I have a class in charge of creating local translations within a custom label, this class is responsible for going into the metadata and creating it. The code is as follows: global with sharing class ...
0
votes
1answer
53 views

Navigation Menu Items have null keys in exported translation files (stf of xlf)

I'm trying to mass-import translations with Translation Workbench for various navigation menus we use in our communities. However, when I export the the bilingual STF or XLF files, the ...
0
votes
1answer
48 views

Is there any standard component on the community which can display custom label that supports translation?

Is there any standard component on the community which can display custom label that supports translation? If we need to put some text in the community so that this text can be translated, should we ...
0
votes
1answer
37 views

Create custom labels for Custom object fields

Is it possible to create a custom label for a field in a custom object in order to enable translation across languages?
1
vote
0answers
78 views

Check if Translation is enabled in Apex

How do I check if Translations is enabled in Apex? I have looked around but haven't found anything yet. For more context: I have created a custom datatable in LWC I have created custom outputfields to ...
1
vote
0answers
19 views

Translations of standard fields via change set

Is it possible to migrate the translated values for standard fields and managed packages? Due to the fact that standard fields cannot be included in the change set, i can't find a way to migrate the ...
0
votes
0answers
20 views

Community / Placeholder of a lookup field replaced by <entities>

In a Community Portal, I've got an issue with the standard placeholder of a lookup field (in a quick action performing an update). This placeholder is "Recherchez dans les < entities >"...
1
vote
0answers
51 views

ERROR running force:source:pull: Cannot retrieve translation for object:null

Currently new to SF & came around this error (Cannot retrieve translation for object:null) when trying to pull changes from my Scratch Org. Any suggestions on how to fix this issue as im not ...
2
votes
2answers
933 views

Retrieve custom translations for a custom label via the metadata API

How can one retrieve these translations for a custom label via the metadata API?
4
votes
4answers
447 views

How to translate “Closed” in Opportunity?

How do I change the textual value of 'Closed' to "I like cheese" in English, and 「チーズが好き」 in Japanese? "Closed" isn't an actual stage, so it's not in the "Stage" picklist translations: And I've ...
0
votes
1answer
207 views

Get the translations of Record Types in Flows or Use of Schema Class in Flows

Is it possible to use schema class in Salesforce Flow without calling Apex? For example, is it possible to declare a variable, or a record choice set by using for example: Lead.SObjectType....
0
votes
1answer
54 views

Object name translations in Convert Lead window in LEX

Today I came across strange issue with object names translations. In our org we are using polish language as default. SFDC translates Accounts by default as "Konto" : But for our needs we had to ...
0
votes
0answers
200 views

LWC Custom Label translation only working in Compact View

We're facing a strange problem in Scratch Orgs where the Custom Labels used in a Lightning Web Component are not getting translated unless we switch the UI to the Compact view. The translation for ...
2
votes
0answers
36 views

Is it possible to translate a custom App's description? If so, how?

Background: I have a managed package with a custom app in it. I want to have the app description automatically translate to match the selected language of the user like how custom labels work. Using ...
0
votes
1answer
160 views

How to translate the profile menu in community?

I am not able to translate the profile menu (My Profile & Logout) labels in community. I have tried with Language import export feature in community. But it is not working. Any idea on this issue? ...
0
votes
1answer
291 views

Community login page is not translated via language picker

I have an issue on translating the community login page. I have created a community builder login page and added the language picker component. But when I change the language , login form labels are ...
0
votes
0answers
218 views

Translation without refreshing the page - LWC

I am using Custom labels in my LWC components to enable Spanish translation in community pages. I have a button on the page so that the user can switch between Spanish and English. When clicked, I am ...
1
vote
0answers
47 views

Translation workbench and Screen Flow version

I'm working on translating the screen components of version 1 of my flow using translation workbench. When I save the flow as a new version the translations don't make it to the new one i.e. it ...
1
vote
0answers
125 views

Issue creating unlocked package version with translations (not available for deploy for this organization)

I'm trying to create an unlocked package in API v47 that contains translations (which I think should be supported in unlocked packages) but I'm getting the following error: Error force-app/main/...
5
votes
1answer
328 views

Multi language support in community built using LWC (Migration from Visualforce to LWC)

We have an Identity community which supports more than 50 languages built using visualforce pages. We would like to migrate the community to LWC. For that, main issue we are facing is the language ...
2
votes
0answers
53 views

How to get picklist values and translations using Aura and Apex?

Background: I was using a an aura lightning:recordEditForm containing a picklist field. This component will automatically detect user language and use the translations you have set for that field. ...
1
vote
0answers
189 views

SFDX force:mdapi:retrieve returns different result for scratch org and dev hub for translations metadata

When running a sfdx force:mdapi:retrieve command on scratch org and dev hub, results returned are different in translation files even when my package.xml is same for both retrievals. My Package.xml ...
0
votes
1answer
85 views

translations are not visible for the community tabs even after placing the translations in import file

I am trying to import the translated content to my community. Everything else is getting translated except the tabs. Tabs are not present in the navigation menu.
-1
votes
2answers
109 views

Record Level Translation in sfdc

I came across a requirement in which users should be able to input the record data in salesforce using thier native language and should be able to view in thier native language. I know this is not ...
0
votes
1answer
118 views

Change language of custom button lightning component whenever language of the user is changed [closed]

I have a LC quick action i need to change the label of the component or i can say translate it to spanish language according to users language. In workbench am unable to see the component to ...
2
votes
1answer
263 views

Custom Help Text translation on Standard Field Metadata API

I have a custom help text on a standard field. I am able to translate the custom help text using translation workbench, however I am unable to retrieve the corresponding metadata from either a sandbox ...
0
votes
1answer
54 views

Adding functionality to change language of a visualforce page through a picklist

I have a visualforce page with a couple of Required Fields. The fields are made Required on the front-end by setting the Required attribute to True. There is a picklist on the top-right corner of the ...
2
votes
0answers
18 views

Getting “Not available for deploy for this organization” when creating a package version with translations. Is there a particular reason? [duplicate]

I'm getting the following error running the command to create a new version of my package. In this version I just added the translations for Brazilian Portuguese. ERROR running force:package:...
11
votes
2answers
370 views

Why does the LIKE SOQL operator implicitly translate picklist values?

Assume, I've got a standard picklist field Rating on Account with values Hot, Cold. Using enabled Translation Workbench I've translated these values into German. When the language of a user is set to ...
0
votes
1answer
224 views

Label translation not working in Salesforce communities

I have a VF page which has lots of custom labels to deal with multi-lingual business use case. Language is passed from the URL of the page. <DomainName>/apex/<PageName>?language=en_US <...
0
votes
2answers
79 views

Subscription Center languages

I read in the documentation that the pages related to the OOTB subscription center are automatically translated into 21 languages. I would like to know if there is a way to manage the languages that ...
1
vote
0answers
92 views

Unsupported Languages in Community Language Picker and Translation Workbench

How do you build a Community in a language that's not available in Translation Workbench or as a Community Language? Is Salesforce able to add an option for my use-case if I create a ticket? It seems ...
2
votes
0answers
48 views

What Salesforce flow components are translateable

I'm trying to figure out what component types in a flow are translateable and which are not. It seems like the Text component is translateable via Translation Workbench - but it looks like you can not ...
1
vote
1answer
134 views

How to translate lookup placeholder text?

I cant find the way to translate the colored text, can you help me?
0
votes
1answer
87 views

Lightning Community Custom Theme/Component/Content Language change (text/button label)

Any one has idea on how to change language based on profile language for text and button labels for a custom component in lightning communities? I tried to add language to the community page but it is ...
3
votes
1answer
801 views

Custom labels are not translated

I created a lightning web component(LWC) with custom labels. And I also set translation with these labels. (My default lang is Japanese, and translation is English). But I found these labels is ...
1
vote
2answers
283 views

How are you used to deploying custom labels with their translations?

Do you have some custom app to perform this action? Because using change sets it's quite crazy when you need to release e.g. 20 labels and your org already has thousands of others. I didn't find any ...
0
votes
1answer
55 views

Estimation of Translation in Salesforce

Can anyone tell me if i want to translate the complete org into 10 different languages how much time will it take? Is there any elements in org that cannot be translated? If i am translating the org ...
1
vote
1answer
63 views

Translations for multiple locales/dialects

We're developing a managed package that uses the translation workbench to provide translations. We'd like to support multiple English translations so that users with a different locale from En-US can ...